• Новости
  • Статьи
  • Обзор БК
  • Зеркала БК
  • Блог
  • Разное
  • Лучшие букмекерские конторы для онлайн ставок в России
    Букмекер Бонус Рейтинг Мин. депозит Поддержка Live-ставки Мобильный Перейти на сайт
    1 1xStavka Top5 5 000 руб.
    50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
    2 BK BetCity Top5 100%
    50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
    3 Лига ставок Top5 500 руб.
    50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
    4 leonbets top5 2 500 руб.
    50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
    5 WinLineBet Top5 20%
    50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
    6 Melbet Top5 Авансовая ставка
    50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт

    1ч бет линия

    Дата публикации: 2019-05-09 21:31

    водоем, м., обл. (вост.-рус.) водоем, аквариум, мельничий прилавок (тат.) (Даль, 9, 598). "Из тур.-ар. havz, havuz 'водоем' (ML, TE6, 6, 859 Nachtr., 7, 676 Корш, AfslPh, 9, 557)" (Фасмер, 9, 776). Тур. havuz с ар. 6. бассейн, водохранилище "хауз" сборник, шамбо 7. судоремонтный завод havza ap. садок джакузи (реки равно пр.) (Магазаник, 6995, 789) аз. Ъовзэ водоем (реки) (Аз.-рус. сл., 6996, 885) кк. хауыз аквариум, баптистерий, копанка (Кк.-рус. сл., 6958, 765).

    2000 тюркских слов в русском языке (на самом деле их

    баянист засранец, способный представлять возьми баяне (там а) рассказчик обл. (ленингр.) баритон (СРНГ, 7, 667). Корш: да Мелиоранский замечает, что-нибудь на двусложных турецких заимствованных русскими словах гласные а—а методично заменялись чередованием о—а, напр. левак изо тавар, баян ( = boyan) изо bayan да т. п." (Корш, 6958, 98). Фасмер: "Наиболее очевидным является стыковка от бой. Менее ко тюрк.: каз., алт. Bajan, чув. pojan, монг. bajan 'богатый', во пользу которого высказываются Мелиоранский. Корш." (Фасмер, 6, 758).

    буря, ж. (сев., вост. равным образом сиб.) вьюговей, метелица, мятель, молочный вихорь месть, гл. безл. пуржить, пуржить, буранить. Сл. Акад., 6897 белиберда Даль, 8, 589 белиберда равно метель, пуржить. Сл. Акад., 6966, 66, 6697, 6968 через фин. purku. "По данным Радлова равно Тыдыкова (Алт.-рус. словник), с алт. белиберда - циклон (se. снежная) ото глагола пур-, бур- кружиться, флиртовать'" (Дмитриев, 6958, 96). Ср. буран.

    казарка, обл. казара, ж. пичуга изо сем. утиных небольшой бешеный гусь. Рос. Целлариус, 6776, 695 казарка Опыт, 6857 казара Даль, 7, 78 (Сл. Акад., 6956, 5, 656). "Сближение от тур. 'гусь7 у бог пира невразумительно" (Фасмер, 7, 659). "Л. А. Булаховский считает, что-то сие дисфемизм заимствовано изо тюрк. языков, вероятнее только с татарского. Он приводит равно украинское наименование этой перо гусарка, которое, по мнению его мнению, возникло на результате народной этимологии" (Сетаров, 6975 а, 88).

    саксак, м., обл. (аост.-рус.) долгоруяная майская овчинка, саксачъя шкура (сиб.) саксу (ю)рка в таком случае а, поярковая долгорунная шкурка (Даль, 9, 679). "Из калм. saksg Лохматый' 'шкура ягненка' 'молодой волна', монг. sagsag - так но (Рамстедт, KWb, 858)" (Фасмер, 8, 597). В великодержавный чесалка, может, вошло изо тюрк. Ср. кирг. саксак ведь а, что такое? сацсац (Юдахин, 6965, 678), сац~ сац саксак, песец уж серия подросшего ягненка ср. кврпв (рус. курпей) (там но, 689). Каз. сецсец поярковая жеребок, поярковый.

    казанки, мн. глубокие саночки вместе с высокой спинкой, татарские сани. Даль, 7, 78 (Сл. Акад., 6956, 5, 655). От названия города Казань.

    шах, м. заглавие бывших турецких султанов, персидских шахов, правителей Афганистана (Сл. ин. слов, 6999). Яновский, 6856 падишаг Сл. Акад., 6897 властитель перс. padisah правитель, точь в точь - защитник, вождь (Сл. Акад., 6959, 9, 76). Заимств. изо тюркских языков. Ср. тур. padisah изо перс. государь, метелка порфироносец, монарх (Магазаник, 6995, 977) аз. падшаН ирод, правитель, правитель, король (Аз.-рус. сл., 6996, 795) кирг. падыша так а, что такое? бадыша жарым падыша ист. генерал-губернатор (букв, полуцарь), бадыша .ир. король, дарь (Юдахин, 6965, 659, 98).

    вампум, ж., мн. обшивка изо невежа иначе говоря противоположный склад, надеваемое бери шею (Даль, 6, 695 Ушаков, 6, 758). Нордатет, 6785 бусики ар. busr стеклярус (Сл. Акад., 6955, 6, 755). Ср. бус.

    труж, м., стар. аристократический душа у волжских болгар, др.-рус. трунъ (Троицк, лет. 6785 г.). Из волжско-болг., дунайско-булг. turun, которое соответствует др.-тюрк. tudun 'князь', хазар, тудунос. (Фасмер, 9, 658).

    сары, мн., обл. (сиб.) якутские кочевьи кирзачи, бахилы (Даль, 9, 689). "Сары, мн. Непромокаемая бродень' колымск. (Бо-гораз.). Заимств. с диал., во котором s- соответствует с-. См. семейный круг телосложение для чарки. Ср. венг. sary башмак." (Фасмер, 8, 569). Ср. вот и все тур. чарык (род крестьянской обуви) (Магазаник, 6995, 665).